DETECTIVE STORY OU HISTÓRIA DE DETETIVE

(esta peça é uma parodia das tramas de detetive. A ideia mais original é que temos uma personagem especialista em disfarces que será interpretada por todos os outros personagens, apenas um trejeito revelará sua identidade. )

PERSONAGENS:

MIKE NOVAK BALLANTINES - detetive, herói da nossa história

DAMA - perua rica que está procurando sua mãe (no fundo quer saber do irmão,enquanto faz a investigação tem um caso com Mike)

VINCENT - guarda-costas da Dama

OLGA VUNNENGUT - mãe da Dama, pivô da trama (no final se revela mãe de Mike)

STEVE SUJO - ex-tira, pistoleiro do Kun Mim Von

NISAN “JAPA” HIOSHIMOTO - ninja assassino

MANFREDI ROSSO - o mafioso italiano

KUN MIM VON - líder da yakuza, traficante principal, está para implantar a drogaína e a craconha.

MARY LÂNGUIDA - secretária da polícia, ex- viciada

CHARLIE MOON - super agente, especialista em disfarces

(DETETIVE EM SEU ESCRITÓRIO. FUMAÇA. UMA CADEIRA GIRATÓRIA. ELE ESTÁ DE COSTAS PARA O PÚBLICO. AO VIRAR‑SE ESTÁ LENDO UM REVISTA DE QUADRINHOS. MEU DEUS, É ELE, O FAMOSO MIKE NOVAK EM CARNE E OSSO, AO VIVO!)

MIKE ‑ (NARRAÇÃO EM OFF.) ‑ Nestas tardes quentes de agosto, geralmente não sinto vontade de nada. Ou melhor gostaria de encher a minha banheira de hidromassagem e dormir nela como um bebê sheakepereano. Com um cigarro no canto da boca, é claro. Mas a gata do vizinho deu cria e estão sub-alugado o banheiro. Para ser mais claro, é um daqueles dias que você não tem vontade de nada a não ser deitar‑se na banheira de hidromassagem e esperar a chegada da noite, para, então, entrar no primeiro café enfumaçado de beira de estrada e, ao som de um blue jazz encher a cara com um uísque vagabundo. Mas era uma tarde quente de quarta feira e eu para variar esperava um telefonema. Só não poderia ser de Terry, a terrível, minha atual esposa e futura ex-mulher. Não, não esperava ninguém especial, mas um detetive sempre espera um telefonema. Era isso que acontecia naquela tarde macilenta quando ela entrou por aquela porta onde estava escrito meu nome de trás para a frente. Ela estava vestida de seda branca e seus brincos me ofuscaram. Quando ela entrou pareceu que todo o ar imundo e viciado tivesse se esvaido pela basculante fechada. Ela ficou de costas por um segundo enquanto fechava a porta e eu pensei que ela parecia estar carregando um sistema de ar condicionado central nas costas, mas era apenas um belo traseiro e isso me fez sorrir. Seu perfume invadiu a o ambiente e eu tossi. Odeio perfume francês, assim como odeio a Europa e toda aquela velharia aristocrática decadente e promiscua. Chamou atenção que, apesar de francês ou justamente por isso, era um perfume vagabundo demais para aquela jóia rara que entrava pela minha porta.

MIKE

(PARA ELA) Imagino que você é o telefonema que eu esperava.

DAMA

Como?

MIKE

(PARA O PÚBLICO) Percebi de cara que ela pouco sabia da linguagem simbólica que nós detetives estávamos acostumados.

DAMA

O senhor se chama Mike Novak Ballantaines?

MIKE

Eu me chamo de muitas coisas, principalmente quando estou irritado, beleza. Os outros não me chamam, me xingam. Mas você, beleza, pode me chamar de Mike Novak.

DAMA

E o Ballantaines?

MIKE

Só depois das oito e sem gelo, é claro. Não bebo em serviço.

DAMA

Eu tenho um caso para o senhor.

MIKE

Olha aqui, boneca, se por isso que veio aqui perdeu o seu tempo. Não estou interessado em caso com ninguém. Tenho encontros para a semana inteira. Além disso, minha futura ex, Terry é terrível!

DAMA

Eu preciso que encontre uma mulher.

MIKE

Mulheres, eu nunca as encontro. Elas que me acham.

DAMA

Será que não dá para falar sério, senhor Ballantines?

MIKE

Já falei que pode me chamar de Mike Novak. Mas cuidado, já vou lhe avisando para não se aproximar muito por que posso partir seu coração sem ao menos dizer bom dia.

DAMA

Já vi que você é durão.

MIKE

É melhor você acreditar nisso, moça.

DAMA

Pelo jeito não falamos a mesma língua.

MIKE

Minha falas são traduzidas diretas do inglês, baby. Mas quem sabe você tenta de novo. Vamos fazer o seguinte, você entra por aquela porta e começamos tudo novamente?

DAMA

Dólar...

MIKE

Como?

DAMA

Pago em dólares. A vista. Vinte mil, agora.

MIKE

Dinheiro não compra tudo na vida, boneca. Tente outra vez.

DAMA

Cinqüenta mil.

MIKE

Dou‑lhe uma.

DAMA

Oitenta mil.

MIKE

Dou‑lhe duas.

DAMA

Duzentos, duzentos mil dólares.

MIKE

Faz o obséquio de sentar?

DAMA

Assim é melhor.

MIKE

Vá falando. Importa se, enquanto você falam, eu der de comida para o meu papagaio?

DAMA

Não, mas...

MIKE

Não espere que eu lhe ofereça um café, chuchu. O pó acabou há um mês e a faxineira fugiu com o porteiro.

DAMA

Não tem wodka?

MIKE

Assim é que se fala, madame. Este pode ser o início de uma longa amizade.

DAMA

Minha mãe.

MIKE

Já botou a velha no meio. Todas as grandes histórias de amor começa na filha e terminam na sogra.

DAMA

Quero que encontre minha mãe.

MIKE

Duzentos mil para encontrar uma velha não é tão lisonjeiro, mas para tirar meu nome do SPC e recuperar meu cheque expresso, faço qualquer negócio. Escreva aí neste papel o nome, a idade, o endereço. Se tiver uma foto é melhor. Desde que não a velha não esteja de biquini, depois vá para casa que eu ligo à noite.

DAMA

Eu quero ir junto.

MIKE

Você é uma garota audaciosa para uma dama high soçaite, mas lugar de mulheres como você...

DAMA

Pilotando um fogão???

MIKE
Não, é num cassino clandestino de um hotel cinco estrelas. Ou no Café do Porto, segunda a sexta 18 horas.

DAMA

Pelo que vejo você é o tipo que homem que gosta de dar duro numa mulher.

MIKE

Pode acreditar nisso, menina.

DAMA

Só que eu faço as regras, durão.

MIKE

Não sei de “regras” você está falando, boneca, aqui, quem faz as regras aqui sou eu.

DAMA

Eu estou pagando adiantado.

MIKE

O.K., as regras foram feitas para serem quebradas.

DAMA

Olga Vonnengut é o nome dela. Sumiu há duas semanas em Chicago, duas horas após a lua de mel.

MIKE

Lua de mel de que ano? Quero dizer você já tinha nascido?

DAMA

Foi o quinto casamento de mamãe.

MIKE

Você quer dizer que já teve cinco padrastos?

DAMA

Seis. Minha mãe nunca casou com papai. Tiveram uma aventura na Africa e eu nasci. Mas ele morreu de malária quando passeava pela Malásia. Seu baço não aguentou, explodiu, jogou bílis por todo o living. O courtinado de seda indiana ficou um lixo.

MIKE

É um belo assunto para uma moça como você. Quer tirar o apetite do papagaio? Mas porque você procura sua mãe?

DAMA

Apenas a encontre.

MIKE

O.K., passo no hotel depois das oito. Deixe seu endereço escrito nesta folha.

DAMA

Até logo. Ah, mais uma coisa. Sigilo absoluto.

MIKE

Como é que você pede sigilo e tem um gorila atrás daquela porta escutando toda a nossa conversa.

DAMA

Ora, ele é, Vincent, era o jardineiro de minha mãe. Agora é meu motorista. No futuro talvez tenhamos um caso. Apesar disse tenho total confiança nele.

(UM TIRO.)

MIKE

Abaixe‑se. (ATIRA PARA CIMA.)

DAMA

O tiro veio da janela. Você está atirando para outro lado. Quase me acerta.

MIKE

Não se preocupe, bineca. Não importa a direção que eu atiro. É pólvora seca. Serve para espantá‑los. Olha só.

(ATIRA EM DIREÇÃO A PORTA. O CORPO DO MOTORISTA CAI.)

DAMA

Você o matou!

MIKE

Ora, ora, não temos nem quinze minutos no caso e já temos a primeira morte. Parece que esta história vai precisar de muitos coadjuvantes.

DAMA

Vincent, Vincent! Meu Deus! Que coisa horrível. Ele me segurou no colo, me levou passear na praçinha, me viu crescer... uma vez até se aproveitou de mim, eu tinha oito anos e ele levantou me vestido e começou a me tocar, ele tinha uma mão larga, os dedos grossos...

MIKE

E seu pai?

DAMA

Já tinha morrido.

MIKE

E sua mãe?

DAMA

Já estava casando de novo.

MIKE

E você?

DAMA

Tive meu primeiro orgasmo. Aos oito anos acontece o verdadeiro amor de toda mulher. Foi ele... e agora está morto, completamente morto.. Oh Deus! (OLHA O RELÓGIO) Deus! Estou atrasada. Você toma conta do corpo para mim?

(SAI.)

MIKE

O.K., Vincent, prazer é todo meu. Pode ficar sentado na minha cadeira por enquanto. Sabe por onde vou começar? Telefonemas depois para o encontro com essa dama. Hei, qual o nome dela? Estranho. Me dá licença Vincent, preciso telefonar. Hoje é quarta. Terry... (PEGA O TELEFONE.) Alô Terry meu benzinho. Não vou poder sair esta noite, boneca. tenho um caso para resolver. Não adianta querer ter ataques histéricos pois... Terry, benzinho, boneca... Terry, você está terrível! O.K. você pediu. (DÁ UMA BOFETADA NO TELEFONE.) Está melhor? Mais calma agora? Não! Espero não ter batido com muita força. (VOZ NO OUTRO LADO ESTÁ MELOSA E SEDUTORA) Posso desligar querida? (ELA FALA SEM PARAR, ELE LEVANTA O FONE, COLOCA NO OUVIDO DE VINCENT) Vincent converse um pouco com ela. (VINCENT GEME ENQUANTO ELA FALA) Sorry amigão. Assim que puder mando um rabecão te apanhar. Desligue o telefone se você for homem.

(MUDANÇA DE CENA. NA DELEGACIA DO BRONX, MOVIMENTO DE PROSTITUTAS, GUARDAS E DRAGS QUEEN. ALÉM, É CLARO, DE ALGUM BÊBADO EMBRIAGADO. MIKE ENTRA.)

MARY

(GRITANDO) Oh, doutor, tem mais um bêbado embriagado aqui!

MIKE

Olá, Boneca. O Delegado Pimentel está?

MARY

Ora vejam só quem eu vejo. Não é o Mike Encrenca em pessoa? O Delegado Pimentel não quer nem ouvir falar de você! Mas que bom que você passou por aqui.

MIKE

Pelo menos três vezes por dia eu penso como uma mulher como você resolveu ter uma vida de policial e trabalhar nesta espelunca.

MARY

Ora, Mike, você conhece a minha história. Sabe muito bem que é melhor fechar a porta da cadeia que ter a porta fechada sobre si. E você? O que um homem da sua espécie faz num serviço sujo como o seu? Por que nunca encontrou uma mulher que lhe desse o que precisava? Lembra daquela noite em Cancun, naquele caso de sonegação de renda?

MIKE

Mas eu não vim aqui para remoer lembranças das memórias do passado. Eróticas menos ainda.

MARY

Não, e o que vai fazer hoje? É o meu dia de folga.

MIKE

Estou num caso. Não trepo em serviço. Quero falar com o Charlie.

MARY

Não soube dele? Foi promovido a espião de disfarces.

MIKE

Espero que isso tenha lhe dado um abono salarial.

MARY

Na verdade não deu, mas agora talvez ele concorra ao Oscar de efeitos especiais.

MIKE

Ele está em algum caso?

MARY

Foi requisitado pelos entorpecentes.

MIKE

Qual é o disfarce de hoje.

MARY

Não tenho bem certeza, mas parece que o vi entrando no banheiro das mulheres.

MIKE

O.K., boneca, é para lá que eu vou. Sabe, as vezes me dá saudades do tempo em que você era uma traficante famosa e eu lhe perseguia pelas ruas sujas de San Francisco.

MARY

Antes ou depois de Cancun?

MIKE

Obviamente antes. Depois, eu estava bêbado demais para dizer o que achei naquela noite.

MARY

Naquela noite você não achou nada, você se perdeu no meu labirinto!

MIKE
Lembro de um túnel serpenticular do Trem Fantasma e você gritando no meu ouvido.

MARY

Bons tempos heim, Mike Encrenca!

MIKE

O quê você está insinuando?

MARY

Vá para o inferno. Naquele tempo sua gangorra subia e descia. Nos últimos você despecou ladeira abaixo. E agora a pouco você falou que não ia remover as lembranças das memórias do passado.

MIKE

Não sei do que vc está falando. Para mim vocês está falando chinês.

MARY

Falando nisso soube de Kun Mim Von?

MIKE

O que aconteceu com aquele traficante maldito, pensei que estivesse morto.

MARY

Puxa, você não lê mesmo os jornais! (MOSTRA A MANCHETE DO NEWSPAPER’S DAY) E agora é o novo líder da Yakuza.

MIKE

Kun Mim Von está de volta! Ora, isso não passa de mais uma lata de lixo da história dessa cidade suja e fedorenta.

MARY

Não é a cidade que fede. É este banheiro da Central.

CHEFE

Mary, pode passar na minha sala agora?

MARY

Com licença o dever me chama.

(MARY SAI DE CENA POR UM LADO DO PALCO. MIKE ENTRA NO BANHEIRO FEMENINO. CHARLIE ESTÁ VESTIDO DE MULHER. DISFARÇADO DE MARY - A MESMA ATRIZ INTERPRETA O CHARLIE – ENTRA PELO OUTRO LADO DO PALCO. URINANDO DE PÉ.)

MIKE

Olá, Charlie. Parabéns pela sua indicação ao Oscar.

CHARLIE

Estou deprimido. Não vou poder receber. Todos ficariam sabendo. Shit.

MIKE

(OLHA PARA O ROSTO É DE MARY.) Mary, desculpe, pensei que fosse Charlie. Hei, mas eu acabei de ver você ali na portaria.

CHARLIE

Sou eu mesmo, Charlie. Estou investigando um caso de drogas pela entorpecentes e como Mary é uma ex‑drogada pensei que pudesse ajudar.

MIKE

Ajudar o quê?

CHARLIE

A entrar na quadrilha de Kun Mim Von.

MIKE

Então a desgraçada resolveu voltar a ativa!

CHARLIE

E o desgraçado também.

MIKE

De qual desgraçado você está falando?

CHARLIE

Qual o desgraçado que você está falando?

MIKE

Mary?

CHARLIE

Kun Mim Von. Houve uma guerra no controle de tráfico no Japão e o desgraçado cortou a cabeça dos antigos líderes e venceu. Agora está com força total, o pervertido.

MIKE

Mas que diabos houve com você, sua aparência está horrível.

CHARLIE

Tive que dormir na mesma cama de Linda Von, a esposa de Kun Mim Von, sabe como é, a garota é sapatona.

MIKE

Que interessante. O cara é o todo poderoso da Yakuza e o máximo que consegue é pegar uma mulher que gosta de outras mulheres.

CHARLIE

Essa é a sua arte. É fácil agradar o sexo oposto. Mas lidar com a virilidade alheia é complicado.

MIKE

Mulheres viris sempre me interessaram.

CHARLIE

Mas esse caso não teve graça nenhuma. Durante a noite tive uma ereção.

MIKE

E ela gritou e você foi descoberto.

CHARLIE

Não. Transei com ela. Ela adorou o meu clitóris! E mais a mais parece que o marido dela, Kun Mim Von não come ninguém.

MIKE

Então você continua na missão.

CHARLIE

Evidente. Durante o breakfast Linda me beijou. E o marido viu.

MIKE

Ele movido por um ciúme demôniaco quis matá-lo e você foi descoberto?

CHARLIE

Sua esperteza me espanta. Às vezes eu me pergunto como é que você, com sua perspicácia , pode viver tantos anos nesta vida imunda de detetive. Não espanta que você foi expulso da políca. Me espanta você não ter levado um tiro nos beiços.


MIKE

Não quero remoer o passado das memórias de estúpidas lembranças.

CHARLIE

Sabe o que houve? Simplesmente tive que ir para a cama com os dois.

MIKE

(OLHA PARA O PAU DE CHARLIE.) Não precisa falar mais nada. Você foi e ele adorou o seu clitóris!

CHARLIE

Apenas profissionalmente. Além disso não tive tanta sorte, ele é um homossexual ativo!

MIKE

Puxa, isso é um bocado de azar para uma mesma noite de orgia, homem!

CHARLIE

É duro ser agente secreto.

MIKE

O que você sabe sobre Olga Vonnengut?

CHARLIE

Sei que não iria para cama com ela hoje nem que ela me pagasse. Pelo menos hoje.

MIKE

Pelo jeito, aquela sua velha volúpia sexual, a sua conhecida e renomada volúpia, continua e lhe importunar os pensamentos.

CHARLIE

Nem tanto, estou conseguindo me controlar e fico abstinente até por duas horas. Mas me diga, essa Olga, o que representa para você?

MIKE

Cinco mil dólares e talvez um affair com a filha.

CHARLIE

Posso descobrir alguma coisa por três mil.

MIKE

Esqueça. Três mil é a conta atrasada do armazém.

CHARLIE

O.K., dois e quinhentos e não se fala mais nisso.

MIKE

Você sabe mesmo fazer um bom negócio!

CHARLIE

Fechado?

MIKE

Fechado. Então, o que sabe?

CHARLIE

Nada, mas vou descobrir.

MIKE

Em caso de necessidade me ligue. Estou no caso. A propósito, lembra-se de um pistoleiro chamado Steve Sujo?

CHARLIE

O que você sabe de Steve Sujo?

MIKE

Nada, mas vou pesquisar.

CHARLIE

Mike!

MIKE

Sim.

CHARLIE

Estou há uma hora e cinquenta e cinco minutos sem transar... (LÂNGUIDO) O que você vai fazer hoje a noite.

MIKE

Esqueça Charlie, passou o meu tempo de transar com travesti. Não vamos remoer o passado e arrancar as cascas das feridas que levaram tantos anos para sarar.

CHARLIE

É, que... não sei o que está acontecendo comigo... Estou ficando excitada. Nós dois aqui neste banheiro.

MIKE

Controle-se. Não podemos trocar um momento fugaz de prazer pelo qual passarem o restos de nossas vidas se arrependendo!

CHARLIE

Mike, Mike, não sei mais o que fazer...

(TOMA MIKE NOS BRAÇOS E DÁ UM LONGO BEIJO.)

MIKE

Para um homem até que você beija quase como uma mulher.

CHARLIE

Vou tomar isso como um elogio.

MIKE

Sabe de uma coisa? Você está precisando de uma dose. Passa o tempo todo se disfarçando que acaba pensando que é um personagem.

CHARLIE

Engraçado, conheci um ator da Brodway que estudava matemática. Ele entrava nos personangens na oficina de drama e só conseguia sair deles após uma aula de cálculo quatro.

MIKE

E hoje onde ele está?

CHARLIE

Formado em Engenharia. (LAVAM AS MÃOS.)

MIKE

E o delegado Pimentel?

CHARLIE

Não quer nem ouvir falar de você!

(CHARLIE SAI CAMINHANDO DE PERNAS ABSURDAMENTE ABERTAS.)

MIKE

De qualquer modo, Charlie, se o uísque não ajudar, tente a Arquitetura.

(MUDANÇA DE CENA. FUMAÇA TOMA CONTA DO PALCO. MESAS ENTRAM COMO QUE DANÇANDO. SOM DE JAZZ. A FUMAÇA COMEÇA A BAIXAR E SE NOTA QUE ESTAMOS NUM BAR DE TERCEIRA CATEGORIA. UM PIANO TOCA DE FUNDO, AO LADO DE UM PALQUINHO DE BAIXA CATEGORIA ONDE SE DESENVOLVE UM MINI-SHOW TRAVESTI ABSOLUTAMENTE PATÉTICO. TRANSFORMISTA CANTA NEW YORK NEW YORK. DAMA E MIKE CHEGAM.)

DAMA

Tem certeza que é este o local, Mike?

MIKE

Só pode ser. O problema que esta espelunca não tem nada a ver com o seu hotel cinco estrelas, boneca.

DAMA

Mike, aquele homem está olhando par nós.

MIKE

Está olhando para sua lindas pernas, querida.

DAMA

Tenho medo Mike.

MIKE

Não se preocupe, é um dos meus informantes. Ele sabe tudo sobre velhas perdidas em luas de mel. E um japonês sujo e sem caráter. Esconda seu talão, benzinho, se ele dizer “alô boneca” você já estará deitada nua e nem vai saber como isso aconteceu.

DAMA

Puxa, que gente interessante que você conhece.

MIKE

Este é o tipo que eu lido coditidianamente. Simplesmente não olhe para ele.

DAMA

Certo.

JAPA

Recebi seu recado. Esta Olga está numa grande encrenca, encrenca.

DAMA

Todo o mundo sabe este apelido estúpido que você carrega como um cãozinho de estimação.

JAPA

Alô boneca.

MIKE

Você olhou para ele!

DAMA

Não aconteceu nada. Você é um mentiroso encrenqueiro.

MIKE

Ele sabe bem meu apelido, benzinho.

JAPA

Mas não podemos falar aqui, aqui.

MIKE

Está me entendendo agora?

JAPA

Vá até os fundos e nos encontramos lá na porta, porta.

DAMA

Eu ou ele?

JAPA

Os dois.

MIKE

O.K.. (JAPA SAI) Entendeu garota. Este japonês sujo nunca aprendeu a falar correto. Sempre repete a última palavra de cada frase. Um problema de alfabetização.

DAMA

Então vamos logo.

MIKE

Um momento aquele ali é Steve Sujo. Cuidado que ele vai tentar te comer antes que você diga Maracanã.

DAMA

Por que eu vou dizer Maracanã?

STEVE

Olá Mike. Não vai apresentar a belezoca que está com você?

MIKE

Você não morre tão cedo. Acabei de falar seu nome.

STEVE

E qual foi o efeito do meu nome em sua boquinha redonda?

MIKE

Uma vontade de vomitar! Ouvi dizer que seu mestre Kun Min Von está de volta à ativa.

DAMA

Maracanã. Droga, falhou de novo.

STEVE

Por acaso ele sabe que de detetive você se tornou um policial?

MIKE

Tudo na vida anda para frente.

STEVE

Menos você.

MIKE

Nem tudo é o que parece.

STEVE

É exatamente isso que estou lhe dizendo. Soube que você está num caso novo.

MIKE

As notícias aqui correm mais que Carl Lewis. O nome de Olga Vonnengut não diz nada para você?

STEVE

O nome de Olga Vonnengut diz: “Fique fora disso, Mike”. Em nome da nossa velha amizade, fique fora disso.

MIKE

Não me diga para ficar fora, porque ai mesmo é que eu quero entrar.

DAMA

Maracanã. Maracanã. Maracanã.

STEVE

Por que ela vive repetindo esta insanidade? Ela gosta de futebol?

MIKE
Essa palavra é um talibã para ela.

STEVE

Você quer dizer um talismã.

MIKE

Não tira palavras da minha boca. Por acaso esta envolvido nisso.

STEVE

Você sabe que estou mais limpo que pau de galinheiro!

MIKE

Um dia, antes que uma bala perdida nos pegue num beco qualquer, precisamos conversar. E talvez você possa me dizer porque passou para o outro lado. Nós éramos companheiros perfeitos. Minha ex-mulher tinha ciúmes de você. E eu devo confessar que cheguei a amá-lo. No sentido viril e masclino é claro. Assim como um cowboy admira outro.

STEVE

Mas a vida de herói nunca me tirou do vermelho.

MIKE

Quanto o tráfico lhe pagou para você se tornar um pistoleiro do Kun Min Von.

STEVE

O suficiente para não precisar fazer bico nos dias de folga.

MIKE

Sua alma vai pagar no inferno os erros que seu corpo fez nesta vida. Só que lá paga para sempre!

STEVE

A alma imortal sabe o que faz. A carne tem o seu ciclo. O show já vai começar. Com licença.

MIKE

Pela última vez, o que o nome de Olga Vonnengut lhe diz?

STEVE

Sinceramente?

MIKE

Sinceramente.

STEVE

Em nome dos velhos tempos?

MIKE

Em nome dos velhos tempos.

STEVE

Encrenca. (SAI.)

DAMA

Vira e mexe e esta história acaba no seu apelido.

MIKE

Menina, vou lhe dizer. Ou este show é muito bom ou nos metemos numa grande encrenca.

DAMA

Por que está reconhecendo alguém mais aqui?

MIKE

Não, mas o Steve Sujo acabou de bater a minha carteira. Hei, espere aqui.

(CAMINHA ATRÁS DE STEVE E SE ENCONTRA COM MARY.)

MIKE

Olá Mary, o que uma bela secretária como você faz numa especulanca destas?

MARY

Estou me divertindo, Mike. Não quer dançar?

MIKE

Não danço em serviço.

MARY

Você é o misterioso caso do Mike Encrenca. Até que é bem apanhadinha.

DAMA

Apanhadinha. Isso é silicone, minha filha. Custou uma nota.

MARY

Pilling?

DAMA

Plástica.

MARY

Sexo?

DAMA

Seguro. Uma cor?

MARY

Vermelho.

DAMA

Maracanã?

MARY

Lotado.

DAMA

Uau!

MARY

Melhor sentar, o show vai começar.

REVISÃO – PAREI AQUI EM 6 DE MARÇO 2006

PLANO: DAMA (NA VERDADE) ESTA EM BUSCA DO IRMÃO PARA PODER RECEBER UMA HERANÇA DO PADRASTRO. MIKE SE REVELARÁ O IRMÃO PROCURADO, MAS ANTES TERÁ UM CASO COM A IRMÃ. )

(MIKE VOLTA PARA A SUA MESA ENQUANTO COMEÇA O SHOW. UM JAZZ DE BAIXA CATEGORIA. UM CAN-CAN DECADENTE COMO TUDO DENTRO DAQUELE BAR. AQUI NÚMERO DE MUSICAL.)

MIKE

Estranho...

DAMA

O quê?

MIKE

Nada, boneca. Funcionário com salário mínimo numa espelunca de luxo como esta!

DAMA

Hei, Mike.

MIKE

Será que as mulheres não podem parar de falar nem durante a música?

DAMA

Aquela bailarina...

MIKE

Eu sei, tive um caso com ela. Tipo da mulher que faz muito misancene, muita fantasis, grita, xinga, pula mas não goza. Uma atriz de verdade.

DAMA

Se ela é tão boa atriz como é que você percebeu?

MIKE

Ela continuava a gozar quarenta minutos depois de eu tomar banho, escovar os dentes e rezar pro papai do céu. Eu já dormir como um anjinho quando ela teve a último orgasmo.

DAMA

Mas, Mike...

MIKE

Não você não entenderia. Tipo da boneca que freqüenta hotéis de luxo. Não sabe o que é um homem de verdade. Aquela bailariana ali realizou para si, os sonhos mais recaldados da mais recatada dama da sociedade.

DAMA

Aquela é Olga!

MIKE

Nossa, andei comendo a tua mãe!

DAMA

Estou falando daquela corista ao fundo.

MIKE

Aquela gostosa! Ma eu pensei que sua mãe tivesse uns sessenta anos.

DAMA

Ela tem. Mas antes da lua de mel foi para a Suiça e fez plástica com Dr.Suzuki e passou por um processo de rejuvenescimento que foi divulgado num programa de domingo de uma network brasileira.

MIKE

Fantástico!

DAMA

Um minutinho que vou no toalete.

(SAI. SHOW DE STRIPE DE OLGA. DAMA ENTRA PELO OUTRO LADO DO PALCO. )

DAMA (charlie)

Ela até que dança bem. (BEIJA MIKE.) Este tipo de musical me excita.

MIKE

Pode parar de fingir, Charlie, e diga logo o que você deseja.

DAMA(charlie)

Você está cada vez mais sagaz.

MIKE

Não é que o perfume que você está usando é a versão pour homme.

DAMA(charlie)

Fiquei sabendo que o Japa vem aí e estava muito transtornado. Parece que sabe de algo sobre a sua vida e uma tal de Olga que você procura.

MIKE

Obrigado, Charlie, agora posso ver o show. A Olga está magnífica.

DAMA (charlie)

Aquela gostosa é a Olga? Puxa! Vamos prende-la.

MIKE

Nada disso. Nunca se interrompe um show.

DAMA (charlie)

Quando terminar o número entramos em ação. (SAI DE CENA.)

(VOLTA DAMA, AGORA ELA MESMA.)

DAMA

Aquela que saiu não era eu por acaso.

MIKE

Se você anda vendo a si mesmo em todos os lugares, então é melhor consultar um psicanalista! Um minuto no banheiro e já volto. (SAI E JÁ VOLTA.)

DAMA

Puxa, isso que eu chamo de dar uma rapidinha.

MIKE (charlie)

Não posso ficar longe de você muito tempo. Alias todos estes momentos foram ficando marcados e eu comecei a pensar...

DAMA

Eu também. Tenho pensando...

MIKE (charlie)

Você ache então que.... Aquela é mesmo a sua mãe?

DAMA

Esquece a minha mãe.

MIKE (charlie)

Não sei se será possível. A velha é muito gostos.

DAMA

Esquece tudo, eu tenho atração por você. Parece que te conheço a muitos anos é como se... fosse fosse.... Espere um pouco. (SAI DE CENA.)

DAMA VOLTA. OLHA PARA MIKE.

MIKE (charlie)

Charlie?

DAMA(charlie)

Charlie?

OS DOIS SAEM DE CENA E VOLTAM IMEDIATAMENTE.

MIKE

Descobri algumas coisas sobre nós.

DAMA

Eu sempre soube.

BEIJA MIKE.

DAMA

Vamos lá, Mike.

MIKE

Agora não.

DAMA

Mas por que?

MIKE

O show não pode parar. Fique aqui que vou ver o que está acontecendo com o Japa. Meu sexto sentido me diz que alguma coisa vai acontecer. (DERRAMA CHAMPANHE.) Não era isso que eu estava me referindo. Um crime está por acontecer.

DAMA

E o que eu faço?

MIKE

Duas coisas. Primeiro, fique aqui bem quietinha e não fale com ninguém. Segundo, use sempre este perfume. Assim eu nunca vou me perder de você..

DAMA

E o que eu faço com o que estou sentindo por você?

ENTRA JAPA.

JAPA

Escute Mike, é urgente.

MIKE

Pode falar, amigo.

JAPA

Esta chegando um carregamento de drogaína. É uma droga moderna, a droga do futuro. As pessoas ficam mais fortes e criativas. Chega em dois dias.

MIKE

O que mais?

JAPA

Antes de voltar Kun Mim Von foi para a Suiça, numa estação de águas e...

(CAI SOBRE A MESA, UMA FACA NAS COSTAS.)

DAMA

Mike, o que eu faço?

MIKE

Chame o garçom, não foi este o nosso pedido.

DAMA

Socorro!

MIKE

Não grita, você viu alguma coisa?

DAMA

Vi, o show... estava lindo!

MIKE

Mais nada.

DAMA

Steve Sujo telefonou para algum lugar.

MIKE

Como você sabe?

DAMA

Eu mesma emprestei a ficha! (APONTANDO PARA O SHOW.) Mike, olhe.

(OLGA PÁRA DE DANÇAR E TENTA SAIR DO PALCO. MIKE E DAMA VÃO ATRÁS. OLGA SAI E VOLTA. CAI NOS BRAÇOS DE MIKE.)

MIKE

O.K., a brincadeira acabou. Mais um caso resolvido.

(OLGA SE DEBATE E MOSTRA O TIQUE CARACTERÍSTICO DE CHARLIE)

OLGA (charlie)

O que é isso me largue.

MIKE

Chega de brincadeira, Olga, nós lhe reconhecemos.

DAMA

Mamãe, encontramos a mamãe! Não pensei que o caso se resolvesse tão rápidamente!

OLGA (charlie)

Faz o favor, Mike, está atrapalhando o trabalho da polícia. Eu sou o Charlie.

DAMA

Charlie?!

MIKE

Especialista em disfarces.

DAMA

Não acredito.

OLGA (charlie)

Por favor é uma operação de sete meses que você está estragando.

DAMA

Tem certeza que ele não é Olga?

MIKE

Só há um jeito de saber.

(BEIJAM‑SE, UM BEIJO LONGO, DEMORADO.)

MIKE

Charlie, sem dúvida é Charlie.

OLGA (charlie)

Mike, mais um destes e eu me entrego todo para você. Mas como é que você me reconheceu?

MIKE

Você pode pintar o cabelo, mudar de nome, de cidade, mudar de sexo, fazer cirurgia plástica por todo o corpo, ninguém, mas absolutamente ninguém em toda a divisão de entorpecentes beija desta forma. Além disso, o seu tique nervoso lhe denunciou.

OLGA (charlie)

Que tique?

MIKE

Todo o mundo percebe. Só você não nota!

DAMA

Se esta é Charlie a mamãe onde está?

OLGA (charlie)

Ela está mais suja que pau de galinheiro.

MIKE

Vamos lá desenbuche, Charlie.

OLGA (charlie)

Não temos nada a falar. Nosso caso não tem solução.

MIKE

Vamos lá, Charlie, sei que você estava atrás do Japa, mas ele está morto. Vamos fazer um trato.

OLGA (charlie)

Vá falando.

MIKE

Você me conta sobre Olga Vonnengut e digo o que sei sobre Kun Min Von.

OLGA (charlie)

Trato feito. O que Japa contou antes de morrer?

MIKE

Nada. Sobre Olga?

OLGA (charlie)

Nada sei.

MIKE

Escute o que você sabe sobre a uma carga de drogaína que está chegando na cidade.

OLGA (charlie)

Olga é a chave deste mistério. E vai mudar profundamente toda a sua vida.

MIKE

Eu sei, por isso ela vale duzentos mil.

OLGA (charlie)

Pensei que você tivesse dito, cinco mil.

MIKE

Foi o que eu disse, quando eu falo duzentos, falo cinco. Gosto de superlativos!

OLGA (charlie)

Olga é na verdade Kun Min Von.

MIKE

E Kun Min Von quem é?

OLGA (charlie)

Olga Vonnengut. Agora vocês vão me dar a licença que tenho que fazer o número de Gengir e Fred.

MIKE

Merda para você. Espero que quebre a perna. E não esqueça que não pode agradecer!

DAMA

Mike!

MIKE

É uma velha gíria teatral. Dizer sorte dá azar, entende?

CHARLIE

Mike o que você vai fazer depois do show?

MIKE

Vou dar uma aula de Cáculo Diferencial!

(QUANDO VIRA ESTÁ CERCADO POR STEVE SUJO E SEU BANDO.)

STEVE

Eu disse para não se meter, parceiro.

MIKE

Você não é mais meu parceiro, já foi e, e melhor você acreditar, Steve Sujo, você era dos bons!

GARÇOM

Tem um homem morto na mesa 12!

MIKE

Não adiante olhar para mim. Em primeiro lugar não foi este o pedido. E segundo lugar, bateram a minha carteira.

GARÇOM

Alguém telefone para um médico. Por favor!

ALGUÉM

A bateria do meu celular acabou!

MIKE

Médicos tratam de vivos. Ligue para este número. É da mulher dele. (GARÇOM COMEÇA A SAIR.)

STEVE

Me perdoe, mas você vai dormir um pouco.

MIKE

Um momento, seu Garçom, chame o médico e peça um analgésico potente.

GARÇOM

É pra já. (DÁ UM COPO DE ÁGUA COM UM COMPRIMIDO.)

STEVE

Tenha lindos sonhos, Mike.

(PEGAM A DAMA. ELA GRITA, ESPERNEIA. VEM UM GANGSTER POR TRÁS E BATE NA CABEÇA DE MIKE. BLACK OUT. TEMPO CURTO E VOLTA A LUZ.)

MIKE

Alguém anotou a placa do caminhão que me atropelou?

STEVE

Fique frio parceiro. Você está com sorte. Vai falar agora com Manfredi.

MIKE

Vá para o inferno, Steve.

(PARA O PÚBLICO OU EM OFF.)

MIKE

Estava há três horas e quarenta minutos no caso Olga e dois defuntos esfriavam na sala sujas do necrotério municipal quando vi, entre dois carcamanos, o Manfredi. Era um baixinho asqueroso que não conseguia disfarçar seu sotaque italiano e dois revólveres sobre o casaco.

MANFREDI

Ma varda só, que belo ragatzzo.

MIKE

Não falo com nenhum porco armado.

MANFREDO

Ma comigo tu parla, ou no?

(CARCAMANOS DÃO UM PASSO A FRENTE.)

MIKE

O.K., as regras foram feitas para serem quebradas.

MANFREDO

Eu sei que está procurando por uma tal de Olga Vonnengut, tcherto?

MIKE

Vá falando.

MANFREDO

Podemos fazer um troca.

MIKE

Estou ouvindo.

MANFREDO

Você me entrega Kun Mim Von e eu lhe dou Olga Vonnengut.

MIKE

Que mais que você quer? O Papai Noel de mão dadas com Karl Marx?

MIKE

Fico curioso para saber o motivo deste seu interesse.

MANFREDO

A curiosidade matou o gato como diria meu amigo Tomazo Busqueta quando morava no Brasil.

MIKE

Seu filho Fioravante Banana está na América ou continua escondido na Sicília?

MANFREDO

Per que questa pergunta?

MIKE

Por que até o New Iorque Times sabe que ele é louco por mulheres. E a Dama é uma bela dona!

MANFREDO

Meu filho não usa este tipo de droga. Maconha sim, beladona nunca! Além do mais questo no prova nada.

MIKE

Pode não provar mas sei que além de gostar de mulheres bonitas ele adora perfumes vagabundos. E a Dama estava com um belo perfume bem vagabundo.

MANFREDO

Porco cano, aquele desgraciato está de volta e não me falou nada. Vá bene. Io quero meu filho e Kun Min Von. Em troca lhe entrego Olga Vonnengut!

MIKE

E o que mais?

MANFREDO

Duzentos mil dólares!

MIKE

Tango ou cash?

MANFREDO

Pode contar agora mesmo!

MIKE

Vou pensar...

MANFREDO

É isso ou nada?

MIKE

Posso fazer o seguinte. Me de duas horas que lhe entrego Kun Min Von e talvez teu filho. Você manda a velha Olga para este endereço. Te ligo daqui a duas horas e cinco minutos.

MANFREDO

Para que os cinco minutos?

MIKE

Preciso ir no banheiro.

MANFREDO

Due hori, tcherto? Agora, dorme um pouco?

MIKE

De novo? Mais um anagésico por favor.

GARÇOM ENTRA COM UM COPO DE ÁGUA. DÁ UM COMPRIMIDO, MIKE TOMA.)

MANFREDO

Aqui está... e aqui está!

(UM CARCAMANO BATE NA CABEÇA DE MIKE. BLACK OUT. LUZES SE ACENDEM. MARY O SEGURA.)

MARY

Você está bem, querido?

MIKE

O que meu anjo da guarda está fazendo por aqui?

MARY

Descobri onde Kun Min Von se esconde.

MIKE

Pode me levar até ele?

MARY

Claro. Mas com uma condição!

MIKE

Tudo menos sexo. Hoje estou com uma dor de cabeça incrível!

MARY

Delgado Pimentel está atrás de Steve Sujo. Ficou sabendo que você conversou com ele no Bar. Se você entregar o Steve Sujo para o Delegado Pimentel eu lhe levo para o enconderijo de Kun Mim Von antes que o Manfredi. Mas você precisa entreter o mafioso e não revelar onde se encontra o Fioravante, filho do bastardo italiano.

MIKE

Desculpe, você pode repetir?

MARY

Não.

MIKE

Você tem um trato, garota! Aquele sujo do Steve me deve uma mesmo!

MARY

Você está se sentindo bem?

MIKE

Melhor impossível. Por que está pergunta?

ENTRA O GARÇOM E DÁ NOVO ANALGÉSICO PARA MIKE QUE TOMA E BEBE A ÁGUA.

MARY

Nada demais.

(VEM UM JAPONÊS POR TRÁS E DÁ UMA PORRADA NA CABEÇA. BLACK OUT. VOLTA A LUZ, ACORDA EM NOVO AMBIENTE.)

KUN MIN

Então foi você que me plometeu pala o Manfledi.

MIKE

Estou atrás de Olga Vonnengut.

KUN MIN

Celto, agola eu estou atlas de você! Quelo sabel de Fiolavante Banana.

MIKE

E eu sou homem de saber onde o Banana anda?

KUN MIN

Espeltinho. Tem duas holas para de dizel onde está Banana. Senão meu homis te pegam, celto. Até logo.

ENTRA O GARÇOM E DÁ NOVO ANALGÉSICO PARA MIKE QUE TOMA E BEBE A ÁGUA.

MIKE

Oh, não, de novo não!

(VEM UM JAPA POR TRÁS E DÁ OUTRA PORRADA. BLACK OUT. MIKE ACORDA NOUTRO AMBIENTE.)

BANANA

Então, Mike, como está se sentindo?

MIKE

Como se tivesse bebido duas garrafas de Drury’s! Você, pela cara, deve ser o Banana!

BANANA

Como advinhou?

MIKE

Quem teria um nariz tão estúpido quando o apelido!

BANANA

Engraçadinho! Escute, estou atrás de Dama. Sei que ela anda saindo com você! Quero a Dama em duas horas!

MIKE

Todo o mundo está atrás de todo o mundo nessa porra de mundo!

ENTRA O GARÇOM E DÁ NOVO ANALGÉSICO PARA MIKE QUE TOMA E BEBE A ÁGUA.

MIKE

De novo?

BANANA

Duas horas, senão arranco tua banana! Boa noite!

( BATE EM MIKE QUE DORME , NOVO B.O. QUANDO ELE ACORDA ESTÁ NA SEU ESCRITÓRIO. VINCENT ESTÁ NO MESMO LUGAR.)

MIKE

Finalmente um lugar tranquilo! Alô Vincent, continua ai parado? Que horas são. Esqueça, você não me responderia. Onze e quinze. As doze e trinta chega o carregamento de drogaína. Tenho meia hora para meu encontro com Kun Min Von para lhe entregar Fioravate Banana e, ao mesmo tempo, encontrontra o Banana para entregar para o Manfredi, tenho que achar o Steve e entragar para o Delegado Pimetel, além de achar a Olga para entregar para a Dama e a Dama para antregar para o Banana. Tudo que encontro é encrenca da grossa! Tenho que pensar depressa, está me acompanhando, Vincent? O que temos aqui, um belo caso entre dois traficantes, um playboy, um delegado e um velhinha, mais uma linda Dama. Qual será o absurdo que une toda essa insanidade? O que foi Vincent, por acaso você não está morto? Está apontando para o que? Ora, ora, por que não me avisou antes... (PEGA UM PAPEL QUE VINCENT APONTA.) Você está me dando um aviso mesmo depois de morto!

(O TELEFONE TOCA.)

MIKE

Quem será a essa hora?

(MIKE LEVANTA O BRAÇO DE VINCENT PARA PEGAR O TELEFONE. UMA BOMBA EXPLODE ATIRANDO O BRAÇO PARA LONGE.)

MIKE

Ora, ora, lhe devo um braço parceiro.

(TELEFONE TOCA DE NOVO.)

MIKE

Alô, sou eu mesmo. Ficou alegre de me ver vivo, benzinho? O.K., temos com encontrar a sua mãe. Já sei onde ela está. Encontre‑me no cais as onze e trinta... Sim, daqui a vinte minutos.

(PEGA O CHAPÉU, DÁ UMA OLHADA EM VOLTA. VAI COLOCAR O CHAPÉU E SENTE A CABEÇA DOLORIDA. OLHA PARA VINCENT, SE APROXIMA. BEIJA NA BOCA.)

MIKE

Charlie! Sabia que era você! Desde o começou seu velho sabichão!

VINCENT (Charlie)

Você foi longe demais neste caso, Mike. Deixe o resto com a polícia.

MIKE

Você acredita que depois de todas as porradas que levei vou perder meus seiscentos mil dólares? Sem contar a velha e Dama que nem beijei ainda. Falando nisso você continua a melhor boca do departamento.

VINCENT (Charlie)

Fique fora. (TELEFONA PARA A POLÍCIA.) Deixe isto para nós.

MIKE

O que está fazendo? Vai avisar a Mary?

VINCENT (Charlie)

Positivo.

MIKE

Ela está por dentro de tudo?

VINCENT (Charlie)

Positivo.

MIKE

Vocês vem transando há dois meses?

VINCENT (Charlie)

Positivo... Não, como é que você sabe?

MIKE

Não sabia. Tem certeza que seu braço está bem?

VINCENT (Charlie)

Era uma prótese se silicone o verdadeiro está aqui, veja. Agora me empreste seu carro e até breve. Lembre‑se que já cumpriu o seu papel. Mais uma coisa. Tem horas?

(MIKE VAI OLHAR O RELÓGIO E CHARLIE COLOCA UMA ALGEMA E O PRENDE NA CADEIRA.)

VINCENT (Charlie)

Por via das dúvidas.

MIKE

Pelo menos você não bateu na minha cabeça.

VINCENT (Charlie)

Boa idéia.

ENTRA O GARÇOM E DÁ NOVO ANALGÉSICO PARA MIKE QUE TOMA E BEBE A ÁGUA.

MIKE

Oh, não!

(CHARLIE DÁ UMA PORRADA NA CABEÇA DE MIKE E NOVO BLACK OUT. ACORDA NO CAIS. ESTÁ ALGUMADO E COM UM PANO TAPANDO A BOCA.)

JAPA

O movimento hoje está grande, grande!

STEVE SUJO

Essa droga não está me cheirando bem.

JAPA

É seu nariz que está entupido, seu estúpido, estúpido.

STEVE SUJO

Aprenda a falar seu idiota asiático. A noite promete encrenca. Foi sorte nossa apanharmos o Mike justamente nesta noite. Por isso, mantenha os olhos bem aberto, se é que possível!

JAPA

E você, seu porco americano, garanto que está sofrendo pelo ex-parceiro. (CHUTA O MIKE)

STEVE SUJO

Deixe meu ex fora disso. É claro que ninguém esquece os anos que formamos a melhor dupla de tiras da delegacia de Bronx. Adrenalina pura! Aquilo sim é que era uma droga.

JAPA

Vocês americanos tem os corações e mentes muito moles, moles. Japonês, acabava com isso com dois tiros. Dois tiros. (APONTA O REVÓLVER PARA O MIKE)

STEVE SUJO

Não sei não, esta noite, este ar parado, este calor dos diabos, só falta o pio da coruja. (CORUJA PIA) Agora não falta mais nada.

JAPA

Que horas será a entrega?

STEVE SUJO

O navio chega no cais a meia-noite.

JAPA

Então, tudo vai dar certo, certo.

STEVE SUJO

Só Olga Vonnengut pode atrapalhar os planos.

JAPA

Olhe quem vem lá, lá.

STEVE SUJO

Vamos nos esconder.

JAPA

E esse aí, vou matá-lo. (APONTA UMA ARMA)

STEVE SUJO

Sem barulho!

JAPA

Xá, comigo! (PUXA UMA FACA)

STEVE SUJO

Não dá mais tempo.

CENA FINAL ONDE TODOS OS PERSONAGENS ESTÃO EM CENA E CHARLIE FARÁ O CORINGA E TODA A TRAMA SE REV(SAEM DE CENA. ENTRA OLGA E A DAMA. NÃO PERCEBEM O MIKE AMARRADO.

(SAEM DE CENA. ENTRA MANFREDI E BANANA. NÃO PERCEBEM MIKE AMARRADO.)

(SAEM DE CENA. ENTRA MARY E KUN MIM VON. NÃO PERCEBEM MIKE AMARRADO.)

Comentários

Postagens mais visitadas